Naruto Fan Fiction ❯ Vanilla ❯ Vanilla ( Chapter 1 )
[ X - Adult: No readers under 18. Contains Graphic Adult Themes/Extreme violence. ]
Disclaimer: I do not own any characters in this following story. They all belong to their creator Masashi Kishimoto.
-----
As I rake my nails across your golden skin, I can only think about how much I longed for this moment.
Kimi wa seijitsu na moralist
Kirei na yubi de boku wo nazoru
Boku wa junsui na terrorist
Kimi no omou ga mama ni
Kakumei ga okiru
Kirei na yubi de boku wo nazoru
Boku wa junsui na terrorist
Kimi no omou ga mama ni
Kakumei ga okiru
You're an honest moralist
You trace me with your pretty finger
I'm a pure terrorist
I'm a pure terrorist
Your thoughts are rising like a revolution
I latch my mouth on top of your rosy lips. As you groan in pleasure I slide my tongue across your mouth, asking for entrance. You give me access and a battle between are tongues begins. Saliva and moans are exchanged before we break apart for air.
Koi ni shibarareta specialist
Nagai tsume wo taterareta boku
Ai wo tashikametai egoist
Kimi no oku made tadoritsukitai
Nagai tsume wo taterareta boku
Ai wo tashikametai egoist
Kimi no oku made tadoritsukitai
A specialist bound by romance
You used your long fingernails on me
An egoist who wants to confirm love
An egoist who wants to confirm love
I want to struggle on until I'm inside of you
I decides that its time, the painful erection between my legs draw me only further into that conclusion. I lay you flat down on the bed. The heated look you give me as you watch me coat my fingers with lube makes me want to thrust into you unprepared.
Kimi no kao ga toozakaru
Ah boku ga boku de naku naru mae ni
Ah boku ga boku de naku naru mae ni
You keep yourself at a distance
ah Before I lose myself
ah Before I lose myself
I slide two of my coated digits into your tight anus. I hear you groan in discomfort so I slowly move my other hand up and down your length to distract you from the pain in your opening. A smile forms on my face as your body begins to shake from the sensation.
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo motto fukaku
Kuruoshii kurai ni nareta kuchibiru ga
Toke au hodo ni
Boku wa...kimi no...vanilla
Aru ga mama de ii yo motto fukaku
Kuruoshii kurai ni nareta kuchibiru ga
Toke au hodo ni
Boku wa...kimi no...vanilla
Is it okay to love, too? In the shaking night
It's good as it is More Deeper
As those almost maddening lips I've gotten used to melt together
I am...You're...Vanilla
It's good as it is More Deeper
As those almost maddening lips I've gotten used to melt together
I am...You're...Vanilla
My member twitches uncontrollable as your tight orifice clenches my fingers. I can't take it anymore and even though I know you're not fully prepared I take my two digits out of your opening anyway. `Naruto' I say huskily before I thrust inside you.
...Nante kidorisugi
Sonna cool na kimi wa plastic
Atsui manazashi ni wa ecologist
Sono moeru kuchizuke ga modokashi
Sonna cool na kimi wa plastic
Atsui manazashi ni wa ecologist
Sono moeru kuchizuke ga modokashi
"...you're too affected"
You're cool like plastic
With hot looks like an ecologist,
With hot looks like an ecologist,
those burning kisses are irritating
Your face scrunches up in pain and even though I feel guilty for your distress, I can't help but moan in pleasure at the warmth my cock receives from being inside you.
Yugande iku kimi no kao ga
Ah boku ga boku da iraremasu you ni
Ah boku ga boku da iraremasu you ni
Your distorting face is
ah Please let me stay myself
ah Please let me stay myself
I slide my member out of your opening only too put it back in again, and this time I'm sure you feel the wonderful sensation at being filled because a lustful moan pours from you lips which in turns makes me moves in and out of you faster.
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo motto hayaku
Kurushii kurai ni nureta kuchibiru ga
Kotoba nante mou
Kimi to boku not burning love
Aru ga mama de ii yo motto hayaku
Kurushii kurai ni nureta kuchibiru ga
Kotoba nante mou
Kimi to boku not burning love
Is it okay to love, too? In the shaking night
It's good as it is More Faster
The almost painful wet lips are there are no more words
You and I are not Burning love
It's good as it is More Faster
The almost painful wet lips are there are no more words
You and I are not Burning love
Our groans fills up the bedroom as our body began to take up a rhythm of their on. Sweat drip off our skin and I grow afraid that we might lose our voices from screaming so much.
Ah ikutsu asa wo mukaereba
Ah yoru wa owaru no darou ka
Ah sora ni chiribamerareta
Ah shiroi hana ni kakomarete iku
Ah yoru wa owaru no darou ka
Ah sora ni chiribamerareta
Ah shiroi hana ni kakomarete iku
ah If we welcome how many mornings
ah Will the nights probably stop
ah Scattered in the sky
ah Scattered in the sky
ah White flowers surround us
I feel myself approaching the end and I can feel your about to do the same as well, for the warmth that surround my member suddenly clenches tighter around the length signaling me to release. And I do.
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo I've seen a tail
Kuyashii kurai ni
Kimi ni hamatteru no ni
A crew sees crying knees
I wanna need. Not betray!
Aru ga mama de ii yo I've seen a tail
Kuyashii kurai ni
Kimi ni hamatteru no ni
A crew sees crying knees
I wanna need. Not betray!
Is it okay to love, too? In the shaking night
It's good as it is "I've seen a tail"
It's almost embarrassing I've fallen for you
A crew sees cringe knees,
I wanna need. Not betray!!
It's good as it is "I've seen a tail"
It's almost embarrassing I've fallen for you
A crew sees cringe knees,
I wanna need. Not betray!!
As I wait for my seed to finish pouring inside you, I watch as you faint gracefully onto the bed. You look beautiful with your blonde hair falling across the side of your face. I smile as I can't wait for morning to appear so we can repeat this night all over again.
Aishite mo ii kai? Yureru yoru ni
arugamama de ii yo motto kimi o
kuruoshii kurai ni nareta koshi tsuki ga tokeau hodo ni
kimi wa...boku no...bannin da
arugamama de ii yo motto kimi o
kuruoshii kurai ni nareta koshi tsuki ga tokeau hodo ni
kimi wa...boku no...bannin da
Is it okay to love, too? In the shaking night
It's good as it is More You are
As those almost maddening hips I've gotten used to melt together
You are...My...keeper
It's good as it is More You are
As those almost maddening hips I've gotten used to melt together
You are...My...keeper
End
-----