"Anytime You Want Me" Reviews/Comments [ 3 ] | Reviewed By: j On: October 03, 2004 16:37 CDT Comment/Review: what GW fic i wanna know i love fei fei -^_^- well i loved your fic and hope to read more of them soon -^_^- bai bais
| Reviewed By: Codename: Mastermind [MediaMiner Member] On: July 04, 2003 02:12 CDT Comment/Review: *scowl* I know I've read this somewhere... I can't remember where, but I remember loving it to death! ^_^x
And I agree with Chou, 'Ai shiteru' would have been more appropriate as Japanese people tend to speak Japanese... anou.. gomen! I ramble a lot!
Arigatou! This fic is great!
~ Mastermind | Reviewed By: Chou On: June 26, 2003 20:49 CDT Comment/Review: Lovely fluff. Just wanted to correct you on something. 'Wo ai ni' is indeed Chinese for 'I love you', but Hisoka is Japanese. If any of the yami characters wanted to confess their love, it'd probably be 'Aishiteru' (to love) or 'Daisuki' (Most like). |
|
|